512225 Sciences et savoirs théoriques dans l’Antiquité

  • Dates des cours : 15sept-22sept-29sept-6oct-13oct-20oct-3nov-10nov-17nov-24nov
  • Heure de début du cours : 16:00
  • Heure de fin du cours : 17:00
  • Jour du cours : Lundi
  • Intervenant : Frédéric LE BLAY


Frédéric LE BLAY

Cours en FAC, bâtiment Censive, salle à préciser

Ce cours se propose de mettre en dialogue les nouvelles conceptions et représentations portant sur notre relation avec le vivant telles qu’elles émergent de la philosophie et des débats contemporains (relation Homme/Animal, antispécisme, extension du champ de la sensibilité à tous les règnes du vivant, réintroduction du biologique dans le fait social, etc.) avec la pensée des Anciens. On interrogera autant dans la profondeur de la tradition philosophique que par le biais de la perspective anthropologique nos paradigmes relatifs à ce qui relève de l’être animé. Le corpus de référence, auquel le séminaire ne se limitera pas, sera constitué d’écrits d’Aristote, en particulier ceux relevant de la partie zoologique de son enseignement.
Les textes seront étudiés en traduction ; aucune connaissance du Grec ancien ou du Latin n’est requise. La bibliographie sera présentée lors de la première séance.

 

S'inscrire

519910 Grec continuant 1

  • Dates des cours : 15sept-22sept-29sept-6oct-13oct-20oct-3nov-10nov-17nov-24nov-1déc-8déc
  • Heure de début du cours : 16:00
  • Heure de fin du cours : 18:00
  • Jour du cours : Lundi
  • Intervenant : Simon CAHANIER


Simon CAHANIER

Cours en FAC, bâtiment Censive, salle à préciser

Objectifs :
– enrichir son expérience directe, pratique, et diversifiée de la traduction des textes grecs.
– conforter ses connaissances grammaticales.
– se familiariser avec les méthodes et outils de travail nécessaires pour avoir accès aux textes en toute autonomie, notamment le dictionnaire d’A. Bailly, Dictionnaire grec-français, Paris, Hachette, 2018 (ou n’importe quelle autre édition) et les principales grammaires grecques, par exemple celle de Joëlle Bertrand, Nouvelle grammaire grecque, 3e éd., Paris, Ellipses, 2010.
Programme :
Traduction de textes de prose (philosophes, orateurs, historiens, etc.).
Conseils préparatoires :
– pratiquer le « petit-grec » (travail avec les textes en version originale et en version traduite en parallèle) sur une ou plusieurs œuvres de la littérature grecque ; il existe également des éditions juxtalinéaires des œuvres les plus célèbres sur le site « Arrête ton char » (https://www.arretetonchar.fr/juxtalineaires/)
– procéder à des révisions grammaticales concrètes et pratiques, en utilisant des manuels qui comportent exercices et corrigés : par exemple, Joëlle Bertrand, La grammaire grecque par l’exemple, éd. Ellipses.

S'inscrire

519915 Grec continuant 2

  • Dates des cours : 19janv-26janv-2févr-9févr-16févr-2mars-9mars-16mars-23mars-30mars-6avr-27avr
  • Heure de début du cours : 16:00
  • Heure de fin du cours : 18:00
  • Jour du cours : Lundi
  • Intervenant : Simon CAHANIER


Simon CAHANIER

Cours en FAC, bâtiment Censive, salle à préciser

Le cours prend la suite du cours « grec continuant 1 » du premier semestre. Il a pour objectif d’approfondir les connaissances grammaticales en grec ancien tout en entraînant les étudiants à la traduction de textes grecs, cette fois principalement poétiques.

S'inscrire